ดูงานมหาวิทยาลัยแห่งแคมเบอร์ราประเทศออสเตรเลีย

ดูงานมหาวิทยาลัยแห่งแคมเบอร์ราประเทศออสเตรเลีย

DSC01007เมื่อวันที่ 19-23 เมษายน 2554 ดร.ถาวร งามตระกูลชล ผู้อำนวยการโรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ และคณะ รวมจำนวนทั้งสิ้น 29 คน เดินทางเข้าเยี่ยมมหาวิทยาลัยแห่งแคมเบอร์รา (University of Canberra) ประเทศออสเตรเลีย เพื่อศึกษาดูงานด้านการจัดการเรียนการสอนภาษาต่างประเทศสำหรับชาวต่างชาติ และหลักสูตรระดับปริญญาตรี โท และเอกของทางมหาวิทยาลัย โดยมีคุณมาร์ติน เจ้าหน้าที่ฝ่ายนักศึกษาต่างชาติให้การต้อนรับ รวมทั้งนักศึกษาไทยที่กำลังศึกษาปริญญาเอกอยู่ในมหาวิทยาลัยแห่งแคมเบอร์ราร่วมประชุมให้ข้อมูลระบบการเรียนการสอนของทางมหาวิทยาลัย
2009_CMYKจากการศึกษาดูงานดังกล่าวนี้ ทางโรงเรียนสามารถนำหลักการบริหารจัดการหลักสูตรภาษาต่างประเทศสำหรับชาวต่างชาติมาใช้พัฒนาระบบการเรียนการสอนภาษาญี่ปุ่นสำหรับชาวไทย และภาษาไทยสำหรับชาวญี่ปุ่น ของทางโรงเรียนให้พัฒนาเข้าสู่ระดับมาตรฐานสากลได้เป็นอย่างดี
uni42022_1557453
uni0090712232938DSC01095DSC00987uni24120913DSC01012DSC01078

บทเรียนภาษาญี่ปุ่นที่ 17

บทเรียนภาษาญี่ปุ่นที่ 17

โดย ดร. ถาวร งามตระกูลชล ???????????????
ผู้อำนวยการโรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตกียวยูกุ ศรีราชา

การใช้สำนวน ?เพียง..เท่านั้น, ทั้งสภาพอย่างนั้น ?
-??..kiri / -???mama

images (4)ปีใหม่ไทย(สงกรานต์)ปีนี้ เศร้าๆยังไงชอบกล ประเทศญี่ปุ่นเกิดแผ่นดินไหวและซึนามิที่ TOHOKU ประเทศไทยเกิดน้ำท่วมภาคใต้ ดูเหมือนว่ามนุษย์เราไม่สามารถหนีพ้นหรือป้องกันภัยธรรมชาติได้เลย และคิดว่ายังไม่จบเพียงเท่านี้ ภัยธรรมชาติอื่นๆที่เราไม่คาดคิดน่าจะมีตามเข้ามาอีก เพียงแต่ว่าจะเกิดที่ประเทศไหน รุนแรงมากน้อยเพียงใดเท่านั้น เพื่อนคนหนึ่งโทรแจ้งข่าวของเพื่อนร่วมชั้นเรียนสมัยเป็นนักเรียนทุนรัฐบาลญี่ปุ่น เขาเล่าให้ฟังว่า ???????????????????????????????????????Yamadasan wa jishin no hi ni taorete, koshi no hone wo otte kara, netakiri ni natte shimai mashita.(คุณยามาดะหกล้มในวันแผ่นดินไหว หลังจากนั้นกระดูกสะโพกก็หัก และเขาต้องนอนเพียงอย่างเดียวเท่านั้น) เพื่อนผมคนนี้เลยต้องนอนขยับตัวไม่ได้ หลังประเทศญี่ปุ่นเข้าสู่สภาพปกติมากขึ้นกว่านี้ คิดว่าจะต้องเดินทางไปเยี่ยมเยียนเพื่อนคนนี้ให้ได้ แต่เมื่อเล่าถึงตรงนี้ อยากนำสำนวนที่ได้จากประโยคข้างต้นมาคุย นั้นคือสำนวน -???..kiri ซึ่งแปลว่า ?เพียง….เท่านั้น? และสำนวนที่มีลักษณะคล้ายกันอีกสำนวนหนึ่ง -?? ?mama ซึ่งแปลว่า ?ทั้งสภาพอย่างนั้น? ลองดูตัวอย่างนะครับ

1) ตัวอย่างสำนวน -???..kiri เพียง……เท่านั้น

?????????????????????
Sonklan yasumi mo kyo ichinichi kiri de owarimasu.
วันหยุดสงกรานต์มีเหลือวันนี้อีกเพียงวันเดียวเท่านั้นก็จะครบวันหยุด

??????????????????????
Apisit san wa otosan to futari kiri de kurashite imasu.
คุณอภิสิทธิพักอาศัยอยู่ด้วยกันกับคุณพ่อเพียงสองคนเท่านั้น

2) ตัวอย่างสำนวน -?? ..mama ทั้งสภาพอย่างนั้น

?????????????????????
Kanojo wa kuchi ni tabemono wo ireta mama shaberimasu.
เธอพูดทั้งสภาพที่มีของกินอยู่ปากอย่างนั้น

??????????????????????
Shizen no mama no kankyo ni iru dobutsu wa takusan imasu.
มีสัตว์อยู่จำนวนมากมายที่อาศัยอยู่ในสภาพแวดล้อมที่เป็นธรรมชาติเช่นนั้น

สำนวนทั้งสองข้างต้นมีความแตกต่างเล็กน้อยในเรื่องการใช้ กล่าวคือ -??..kiri จะสามารถตามหลังคำนามได้เลย ส่วน ?? ..mama จะตามหลังคำนามได้โดยมี ?no ขั้นกลาง นอกจากนี้?? ..mama ยังสามารถใช้ตามหลังคำกริยาได้อีกด้วย ทดลองใช้ดูนะครับ
หมายเหตุ-กรณี -??..kiri ตามหลังคำกริยารูป masu (โดยตัด masu ออก) จะมีความหมายว่า “….หมด” เช่น ????urekiri?(สามารถขายจนหมด)

โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ (ในการควบคุมดูแลของกระทรวงศึกษาธิการ)
เลขที่ 28 ศรีราชานคร6 ศรีราชา ชลบุรี 20110 (ตรงข้ามรพ.พญาไท ศรีราชา) โทร 038-310315 แฟ็ค 038-310316 ฮอตไลน์ 081-8634424, 081-9455082 E-mail: tokyojuku@yahoo.com
**หลักสูตรภาษาญี่ปุ่น ชั้นต้น กลาง สูง / บริการล่าม แปลเอกสาร / ?????????????**

คุยกับ ดร.ฟุกุโรอุ เรื่องบทเรียนจากญี่ปุ่น

คุยกับ ดร.ฟุกุโรอุ เรื่องบทเรียนจากญี่ปุ่น

bird11ผมได้อ่านบทความที่เขียนโดยกาแฟดำ กรุงเทพธุรกิจออนไลน์ วันที่ 8/4/2011 เรื่อง?10 อย่างที่เราควรจะเรียนรู้จากญี่ปุ่น? เนื้อหาน่าสนใจและตรงกับความคิดของพวกเราชาวโตเกียวยูกุ จึงอยากนำเสนอให้ได้อ่านกัน สิ่งดีๆจากประเทศต้นแบบที่ดีจะเป็นบทเรียนที่เราสามารถนำมาปฎิบัติได้ โดยอยู่บนพื้นฐานของการเลือกสรรด้วยความตั้งใจจริง และมุ่งมั่นที่จะปรับเปลี่ยนไปสู่สิ่งที่ดีขึ้น ไม่จมอยู่ความคิดเดิมๆที่ว่า “เป็นมาแต่กำเนิด ไม่สามารถแก้ไขพฤติกรรมได้อีกแล้ว” ลองอ่านบทความต่อไปนี้ และคิดทบทวน

10572501*มีคนส่งข้อความ ?10 อย่างที่เราควรจะเรียนรู้จากญี่ปุ่น? จากวิกฤติที่เกิดขึ้นกับประเทศนั้นขณะนี้… ซึ่งหลายข้อตรงกับที่ผมได้สังเกตเอาไว้
ตั้งแต่เกาะติดข่าวคราวแผ่นดินไหว สึนามิ และอุบัติเหตุที่โรงไฟฟ้านิวเคลียร์ที่ตามมา
เป็นบทเรียนและตัวอย่างแห่ง ?บุคลิกของผู้คน? ประจำชาติที่จะสะท้อนออกมาอย่างเห็นได้ชัดแจ้ง ก็ในยามที่ประเทศชาติเผชิญกับความร้ายแรง และประชาชนในชาติจะแสดงออกในลักษณะคล้ายกัน เพื่อร่วมกันฟันฝ่าให้พ้นความหายนะร่วมกันเช่นนั้น
ไม่ใช่เรื่องง่ายที่คนในชาติจะร่วมกันแสดงออกซึ่งความอดทน เสียสละ กล้าหาญ และความห่วงหาอาทรต่อกันในยามที่สัญชาตญาณมนุษย์บอกให้ทุกคน ?เอาตัวรอดก่อน? เป็นปฐม
แต่มีคนรวบรวม ?สิบลักษณะ? ที่น่าชื่นชมของคนญี่ปุ่นที่ปรากฏให้เห็นกันอย่างเด่นชัดในครั้งนี้ ที่คนไทยควรจะศึกษาเรียนรู้และนำมาปฏิบัติในฐานะ?เพื่อนร่วมชาติ ร่วมทุกข์ ร่วมสุข? อย่างที่ญี่ปุ่นได้แสดงให้เห็น
สิบคุณลักษณะพิเศษที่ว่านี้คือ
1. ความสงบนิ่ง ไม่แสดงออกถึงความเศร้าโศกโศกาในที่สาธารณะเกินเหตุ ความทุกข์ระทมได้รับการยกระดับให้เป็นคนนิ่งเฉยและความอึดแทน
2. ความสง่างาม…ผู้คนเข้าคิวรอน้ำและอาหารอย่างเป็นระเบียบ ไม่มีการพูดจาก้าวร้าวใส่กัน ไม่มีท่าทีแห่งความหยาบคายให้แก่กัน ทั้งๆ ที่ต่างคนต่างก็เครียดทั้งนั้น
3.ความสามารถ…สถาปัตยกรรมที่พิสูจน์ว่าสามารถรับแผ่นดินไหวรุนแรงได้…แม้ตึกจะโอนเอียง แต่ไม่ถล่มยับเยินในหลายๆ จุด
4. ความเอื้ออาทรต่อกัน…ทุกคนซื้อสินค้าเฉพาะที่จำเป็นสำหรับตนในขณะนั้น…เพื่อว่าจะได้แบ่งปันให้ทุกคนทุกครอบครัวสามารถซื้อหาด้วยกันได้
5. ระเบียบวินัยสุดยอด…ไม่มีการปล้นสะดมร้านค้า ไม่มีการบีบแตรใส่กันกลางถนน…มีแต่ความเข้าใจซึ่งกันและกันว่าทุกคนล้วนมีความทุกข์โศกเหมือนกัน
6. ความเสียสละ…คนงาน 50 คนของโรงงานไฟฟ้านิวเคลียร์ประกาศทำงานต่อไปแม้จะเสี่ยงภัยยิ่ง เพื่อจะได้ปั๊มน้ำจากทะเลใส่เตาปฏิกรณ์นิวเคลียร์…คนญี่ปุ่นทั่วประเทศจะตอบแทนพวกเขาได้อย่างไร?
7. ความโอบอ้อมอารีต่อกัน…ร้านอาหารต่างก็ลดราคาให้ลูกค้าในยามวิกฤติ ตู้เอทีเอ็มไม่ต้องมียามพิเศษมาเฝ้า คนแข็งแรงกว่าดูแลคนอ่อนแอ
8. การฝึกฝนคนในสังคมอย่างพร้อมเพรียง…ไม่ว่าจะเป็นคนชราหรือเด็ก…ทุกคนต่างรู้ว่าในยามเกิดภัยธรรมชาตินั้น แต่ละคนจะต้องทำอะไรบ้าง…และทุกคนก็ทำหน้าที่ของตัวเองอย่างถูกต้อง แม่นยำและมีประสิทธิภาพยิ่ง
9. สื่อสารมวลชน…ได้แสดงถึงความรับผิดชอบและการรายงานข่าวอย่างสร้างสรรค์ เพื่อช่วยเหลือทุกคนในสังคมให้ข้ามพ้นวิกฤตินี้ ไม่มีการแสวงหาข่าวหวือหวาเกินเหตุ ไม่มีภาพศพคนตาย ไม่มีการออกข่าวลือที่สร้างความตื่นตระหนก…ในยามบ้านเมืองวิกฤติ คนข่าวของเขาทำหน้าที่อย่างรอบด้าน รับผิดชอบและอุดมไปด้วยความเมตตาและกรุณา
10. ความสำนึกร่วมกันของคนในสังคม…เมื่อไฟดับในร้านขายของร้านหนึ่ง ลูกค้าทั้งหลายต่างพากันเอาของใส่กลับไปที่ชั้นวางของ และออกจากร้านอย่างเรียบร้อย
เราน่าจะถามตัวเองว่าคุณสมบัติสิบข้อนี้ คนไทยเราหากเผชิญวิกฤติรุนแรงจริงๆ จะสามารถแสดงออกได้กี่ข้อ?
บอกตรงๆ ผมไม่กล้าทำนาย (จากกรุงเทพธุรกิจ 8/4/2011 โดยกาแฟดำ)

**คุณสมบัติของชาวญี่ปุ่นข้างต้น ทำไมจึงมีติดตัวมากับชาวญี่ปุ่นทุกคน อะไรคือปัจจัยหรือเงื่อนไขที่ทำให้เกิด สามารถหาคำตอบได้จากบทความของ ดร.ถาวร งามตระกูลชล ต่อไปนี้ **คลิ๊กที่นี่ **

บทเรียนภาษาญี่ปุ่นที่ 16

บทเรียนภาษาญี่ปุ่นที่ 16

โดย ดร. ถาวร งามตระกูลชล ???????????????
ผู้อำนวยการโรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตกียวยูกุ ศรีราชา

sakuraimagesการใช้สำนวน ?ตามที่?
???? NI YORUTO / ???? NI YOREBA

sakura-k2จากนี้ไปซากุระจะบานพร้อมๆกับการเปิดเรียนของนักเรียนนักศึกษาทั่วประเทศญี่ปุ่น เปรียบเสมือนเริ่มต้นฤดูใบไม้ผลิที่เป็นการเริ่มต้นของชีวิตและชั้นเรียนใหม่ ห้องเรียนใหม่ โรงเรียนใหม่ของนักเรียน นักศึกษา แต่ขณะเดียวกันกลายเป็นเดือนที่ชาวญี่ปุ่นมีปัญหาฆ่าตัวตายมากที่สุด มีข่าวในทีวีกล่าวถึงปัญหานี้ว่า???????????2010???????3?1560??1998???13??????3???????Keisatsuchou no matome ni yoruto, 2010 nen no jizatsusha wa 3 man 1560 nin. 1998 nen irai 13 nen renzoku de nenkan 3 mannin wo koeta. (จากการรวบรวมของตำรวจ แสดงถึงจำนวนผู้ฆ่าตัวตายของปี 2010 มีถึง 31,560 คน และมีจำนวนเกิน 30,000 คนทุกปีต่อเนื่องถึง13 ปี นับตั้งแต่ปี 1998 เป็นต้นมา) ดูข่าวนี้แล้วน่าตกใจ ก็คงต้องเป็นหน้าที่ของรัฐบาลญี่ปุ่นที่ต้องหาวิธีแก้ไขปัญหาสังคมนี้ต่อไป สร้างกำลังใจให้ชาวญี่ปุ่นสู้ชีวิตและไม่คิดสั้นโดยเฉพาะปัญหาเศรษฐกิจที่เป็นปัจจัยสำคัญหนึ่งทำให้ชาวญี่ปุ่นตัดสินใจฆ่าตัวตายในที่สุด แต่จากข่าวข้างต้นทำให้ผมเห็นถึงสำนวนที่เราควรนำมาคุยกันในฉบับนี้ คือคำว่า????NI YORUTO รวมทั้งคำที่สามารถใช้แทนกันได้อีกคำคือคำว่า ????NI YOREBA ซึ่งมีความหมายว่า
?ตามที่? ลองดูตัวอย่างประโยคต่อไปนี้

????????????????????????????????
Kono hoteru no onsen wa, ryokouzasshi niyoroto shinkeitsuu ni ii sou desu.
ตามที่นิตยสารท่องเที่ยว ได้บอกไว้ว่าบ่อน้ำแร่ของโรงแรมนี้จะดีต่อการรักษาโรคไขข้ออักเสบ

???????????????????????5.3????????????
Thavorn hakase ni yoru to, Thai keizai wa zennen doukihi 10.6% seicho shita to iimashita.
ตามคำกล่าวของดร.ถาวร ซึ่งกล่าวว่าเศรษฐกิจไทยเติบโต 5.3% เมื่อเทียบกับช่วงเดียวกันของปีก่อนหน้านี้

?????????????????????????????
Kiitatokoro ni yoruto rainen wa jugyoryo ga agaru rashii desu.
ตามที่ได้ฟังมา ดูเหมือนว่าปีหน้าค่าเล่าเรียนจะแพงขึ้น

เราอาจใช้ ????ni yoreba แทนที่ในตำแหน่งเดียวกัน และให้ความหมายเหมือนกันได้ เลือกใช้ได้ตามสะดวก ทดลองใช้ดูนะครับ

โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ (ในการควบคุมดูแลของกระทรวงศึกษาธิการ)
เลขที่ 28 ศรีราชานคร6 ศรีราชา ชลบุรี 20110 (ตรงข้ามรพ.พญาไท ศรีราชา) โทร 038-310315 แฟ็ค 038-310316 ฮอตไลน์ 081-8634424, 081-9455082 E-mail: tokyojuku@yahoo.com
หลักสูตรภาษาญี่ปุ่น ชั้นต้น กลาง สูง / บริการล่าม แปลเอกสาร / ?????????????

แนะนำหนังสือ “เปิดฟ้าภาษาญี่ปุ่น” พิมพ์ครั้งที่ 2

แนะนำหนังสือ “เปิดฟ้าภาษาญี่ปุ่น” พิมพ์ครั้งที่ 2

book1.1“เปิดฟ้าภาษาญี่ปุ่น”ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 2 เป็นหนังสือรวบรวมบทไวยากรณ์ภาษาญี่ปุุนอ่านเข้าใจง่าย เขียนจากประสบการณ์ที่พบเจอจริงในสังคมญี่ปุ่น จึงเลือกสรรสำนวนที่ใช้มากที่สุดในสังคมญี่ปุ้นมาเขียนอธิบายพร้อมตัวอย่างชัดเจนที่ใช้ตัวอักษรทั้งแบบโรมายิและอักษรญี่ปุ่นรวมทั้งคำแปลภาษาไทยทุกประโยค ผู้เขียนมุ่งให้เป็นหนังสือที่สามารถติดตัวไปอ่านได้ในทุกสถานที่จึงจัดทำรูปเล่มขนาดเหมาะมือ หนังสือ”เปิดฟ้าภาษาญี่ปุ่น” ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 2 นี้เหมาะสำหรับผู้สนใจภาษาญี่ปุ่นทุกระดับ ราคาเพียง 70 บาทเท่านั้น สั่งซื้อได้ทางโทรศัพท์ 038-310315, 081-8634424 หรือซื้อโดยตรงที่โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ
.
.
**รายละเอียดหนังสือ**
ชื่อหนังสือ – เปิดฟ้าภาษาญี่ปุ่น
ผู้เขียน – ดร.ถาวร งามตระกูลชล
พิมพ์ – คศ.2009 พิมพ์ครั้งที่ 1 / คศ.2011 พิมพ์ครั้งที่ 2
ราคาขาย – 70 บาท
ผู้จัดจำหน่าย – โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ

สอบถาม
ดร.ถาวร งามตระกูลชล

??????

โครงการทัศนศึกษาประเทศญี่ปุ่นปิดเทอมนี้

โครงการทัศนศึกษาประเทศญี่ปุ่นปิดเทอมนี้

AYI3GCAP0S5H1CA82OXJCCAGET6HDCA02A3JICAZF2EESCAAYL59LCAXNYMRNCAGG4QDWCA33X3RHCAX637XHCA7LSH51CA7DQNRSCA41DP94CAOM2AMICAO30MONCAFA41C3CA890J4ZCA5UHKLKDGX3CCAUBRN0UCAQWZGU1CA23KS1NCAQQ74LICANWOGHWCAIEHDL9CALOA0A4CA0VRIT9CA9K65UKCAWP8E5QCA3KG4OCCA1SRJ1UCAFT02JMCAMK82OVCA22KZIXCAWBO2J5CA1LJAK2CAMOKVASFukubukuro-Takeshita-Dori-Harajuku-2011-001-600x400images7FG83FCAJ5364OCATNG39TCA7D14IQCAJ9F0I2CAOUW3D5CA27BAS9CATE6YYTCARX5K9QCA3C3X01CAUW35ZACADYBD99CAX8YU68CAA9RVZZCAJ2WU6DCAZ91Z2DCAFC2BAXCAIN1PEUCA9GMHU4V8U1ECAL2IIF6CAWYESU8CAS852DYCAMPM7I2CA97HK09CAVUXOGCCAWL31LMCA23CI3VCAKR8HJBCATJ5EVICAZJERKKCA55RU4XCAU2IBE8CA53NW86CA67Z6QBCA0DE2BRCAG8YP68CAX6CY23onsens-noji1LUF2CA0XUAH8CA1OQ6W1CA7IJI5JCA0TXA7MCA45D3J2CAUJXH6HCAVYCGX0CAF9IY5LCA9P4BV8CAN0K1ABCAM85VHPCASSE3EACASLWJFQCA5SMWD9CA00GWYLCACYZZXMCAVHRKUFCA8Y7EZS***โรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นโตเกียวยูกุ ขอเชิญผู้สนใจร่วมทัศนศึกษาประเทศญี่ปุ่นปิดเทอมนี้ ช่วงประมาณ 1-5 พฤษภาคม 2011 รวม 5 วัน 4 คืน เป็นโครงการเรียนภาษาญี่ปุ่นระยะสั้นระหว่างเดินทางพร้อมทัศนศึกษาแหล่งท่องเที่ยวประเทศญี่ปุ่น สัมผัสวัฒนธรรมญี่ปุ่น ความมีระเบียบ และการใส่ใจต่อสภาพแวดล้อมของชาวญี่ปุ่นจากสถานที่จริง ทดลองใส่ชุดกิโมโนแบบยูกาตะและอาบน้ำแร่สไตล์ญี่ปุ่น ชมสถานที่ท่องเที่ยวสำคัญๆ อาทิเช่น

-ถนนทาเคชิตะย่านฮาราจูกุแหล่งวัยรุ่น
-ขึ้นภูเขาไฟฟูจิชั้น 5
-ล่องเรือทะเลสาปอาชิที่ฮาโกเน
-กินไข่ดำต่ออายุที่เทือกเขาโอวากุดะนิ
-ทำบุญวัดอะซะกุซะ
-ช๊อปปิ้งชิงชูกุ
-ลุยกับโตเกียวดิสนีย์แลนด์
-และอื่นๆ
เป็นคณะทัศนศึกษาพิเศษที่อำนวยการควบคุมดูแลคณะเดินทางโดย อ.ดร.ถาวร งามตระกูลชลและคณะ สนใจติดต่อสอบถามค่าใช้จ่ายและจองด่วน ที่ อ.จินตนา 038-310315, 081-8634424 รับจำนวนจำกัด **ดูรายละเอียด**
***ทางโรงเรียนขอแจ้งยกเลิกโครงการทัศนศึกษาญี่ปุ่นชั่วคราว เนื่องจากเหตุการณ์ภัยธรรมชาติประเทศญี่ปุ่น และขอเป็นกำลังใจให้ชาวญี่ปุ่นทุกท่านครับ***